Указательные местоимения во французском языке: таблицы и примеры

Указательные местоимения во французском языке

Тема урока «Указательные местоимения во французском языке» (далее у. м.) является одной из сложных, но без неё невозможно грамотно выстраивать предложения и свою речь. Эти более короткие части речи используются для того, чтобы предложения не были перегружены повторениями.

Рассмотрим подробно что они из себя представляют, какие существуют формы, какое место занимают в синтаксических конструкциях, как правильно использовать и какие существуют правила их согласования.  

Указательные местоимения во французском языке (les pronoms démonstratifs)

У. м. (les pronoms démonstratifs) используют при необходимости замены повторных имен существительных. Их род и число определяются в зависимости от заменяемого существительного. Есть две группы у. м.: изменяемые (и. у. м.) и неизменяемые (н. у. м.).

Изменяемые указательные местоимения

И. у. м. подразделяются на простые и сложные категории.

Formes simple (простые формы)

Изменяемые указательные местоимения во французском языке (простые формы)

Пример: 

Celui qui apprendra, recevra 5. — Тот, кто выучит, получит 5.

J’aime la maison de Marie plus que celle de Jean. — Мне дом Мари нравится больше чем дом Жана.

Ceux qui ne sont pas venus aujourd’hui, apprend le samedi. — Те, кто не пришел сегодня, учится в субботу.

Celles qui sont venus sont nos amis. Те, кто пришел, наши друзья.

Простые у. м. не применяются в предложении самостоятельно. После них может следовать:

  • Причастие:

Пример: Voici son travail, et voici celui que ma fille a fait. — Вот его работа, а вот та, что сделала моя дочь.

  • Дополнение с предлогом de:

Пример: La robe de Marie est rouge, celle de Kat est rose. — Платье Мари красное, а платье Кэт — розовое.

  • Придаточное предложение:

Пример: Félicitations à ceux qui ont gagné hier. Поздравляю тех, кто победил вчера.

Formes composé (сложные формы)

Изменяемые указательные местоимения во французском языке (сложные формы)

Formes composé применяются свободно. Они применяются в зависимости от расположения объекта во времени и пространстве с частицами ci или là, которые пишутся через дефис. Частица ci используется для того, чтобы указать на близкое расположение в пространстве. Частица указывает на дальние объекты или те, что упоминались раньше. 

Пример:

Donnez celui-ci. — Отдайте вот этот! (близкое расположение)

Donnez celui-là. — Отдайте вон тот ! (дальнее расположение) 


IU.RU

Неизменяемые или нейтральные указательные местоимения

Неизменяемыми у. м. являются: ce/c’, cela/ça и ceci. Они переводятся как “это”.

Ce (c’) употребляется с глаголом être (быть) или devoir (быть должным).

Пример:

С‘est mon professeur/ — Это мой учитель.

           Ce doit être terrible! — Это должно быть ужасно!

Ce (c’)  представляет собой подлежащее в следующих обстоятельствах:

  • Когда за ним следуют: dont, qui, que и прочие относительные местоимения.

Пример:

С‘est le professeur dont je parlais. — Это учитель, о котором я говорила.

  • Когда подлежащее выражено существительным.

Пример: Ah, c‘est beau, le théâtre! — Ах, это красиво, театр!

  • Перед наименованием народностей, специальностей и представлении незнакомцев.

Пример:

Ce sont des Russes. — Это русские. 

C‘est un ingénieur. — Это инженер.

Ce sont des touristes. — Это туристы.

У. м. ce (c’) применяется также в качестве предшествующей единицы высказывания.

Пример: Tout le monde écrit sur ce qu’il aime — Каждый пишет о том, что ему нравится

Ceci, cela, ça в сочетание с глаголами (кроме être и devoir) могут быть второстепенными членами предложения, обозначающие предмет:

  • COD — дополнение, относящееся к переходным глаголам, перед которым не ставится предлог (прямое):

Пример: 

On t’a dit que j’étais offensée. Cela est une opinion erronée. — Тебе сообщили, что я обиделась. Это ошибочное мнение.

  • COI — дополнение косвенное:

Пример: Que pensez-vous de cela? — Что вы думаете об этом?

У. м. ceci — означает идею, следующую за этим.

Пример: Je vais t’écrire ceci. Я собираюсь написать тебе это.

Cela отмечает удаленность объекта, а ceci указывает на его приближенность.

Пример:

En regardant d’ici, cela une maison, pas une école. — Если смотреть отсюда, это дом, а не школа.

Ceci используется в случаях сопоставления двух объектов.

Пример: Ceci est une chose chère, pas bon marché. — Это дорогая вещь, а не дешевая.

Сокращенная форма у. м. ça в грамматике встречается редко. Она используется в повседневной речи.


Онлайн-школа Инфоурок


Заключение

Вы ознакомились с уроком «Указательные местоимения во французском языке». Все они сплошь и рядом применяются в устной речи, поэтому постарайтесь усвоить ее, практикуя ее сразу и применяя в своей речи.

Ждём Ваши оценки и комментарии. Подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзен и в других социальных сетях!!!)))

Похожие статьи:
Прокрутить вверх
Пролистать наверх